History

Rudyard Kipling's Buddhism: how 'Kim' reflected Britain's changing view of the East

JSTOR Daily1 h ago
The open pages of an old book in a library
The open pages of an old book in a libraryPhoto: Melike B / Pexels

Rudyard Kipling's 1901 novel Kim is usually remembered as a tale of adventure and espionage set in British India, the story of an orphaned boy drawn into the shadowy contest between empires known as the Great Game. But according to scholarship discussed by JSTOR Daily, the novel is also a window onto something less obvious: how British ideas about Buddhism and Eastern spirituality were changing at the turn of the twentieth century.

At the heart of Kim is a relationship that complicates the adventure story. The boy travels across India as the companion and disciple of a Tibetan lama, an elderly Buddhist monk on a spiritual quest to find a sacred river. Their bond, between a streetwise child of empire and a gentle seeker after enlightenment, gives the book an emotional and religious dimension often overshadowed by its spy-story surface.

The scholarship situates the novel within a specific historical moment. In the late nineteenth century, Western interest in Buddhism grew markedly, fed by the translation of Buddhist texts, the work of scholars and popular writings that presented the tradition to European audiences. This was the period when Buddhism entered Western intellectual life in a serious way, and Kipling was writing within that current.

Kipling's own position was unusual. Born in Bombay and shaped by his early years in India, he had a familiarity with the subcontinent that many British writers lacked, though his work also reflects the assumptions of the imperial world he inhabited. The portrayal of the lama in Kim is notably sympathetic, presenting the monk's faith with a seriousness and warmth that stood apart from cruder colonial caricatures.

Readers and scholars have long debated how to interpret that portrayal. Some see in the lama a genuine and respectful engagement with Buddhist thought, a character whose spiritual quest is treated as meaningful rather than exotic. Others read the depiction through the lens of empire, noting that even sympathetic representations were shaped by the power relations of colonial rule and by Western frameworks for understanding Eastern religion.

The JSTOR Daily discussion emphasises that Kipling's engagement reflected broader shifts in how Britain understood Buddhism. Earlier attitudes had often dismissed Eastern religions as superstition, but the growing scholarly and popular interest of Kipling's era brought a more complex picture, in which Buddhist ideas about detachment, compassion and the search for meaning could be presented as objects of genuine intellectual seriousness.

This matters because literature both reflects and shapes how societies see one another. A widely read novel that portrayed a Buddhist monk with dignity contributed, in its way, to how British and Western readers imagined the spiritual traditions of Asia. Kim reached a vast audience, and its sympathetic lama became one of the more memorable religious figures in English fiction of the period.

The novel's dual character, at once an imperial adventure and a story of spiritual companionship, is part of why it continues to be studied. It does not resolve the tension between empire and reverence; it embodies it. The same book that dramatises the machinery of colonial intelligence also lingers on questions of enlightenment and the renunciation of worldly ambition, holding both in a single narrative.

Modern readers approach Kim with an awareness of its imperial context that Kipling's first audiences did not share. Postcolonial scholarship has examined how his work participated in the ideology of empire, and any reading of the novel's religious dimension has to sit alongside that critique rather than replace it. The book's treatment of Buddhism is neither simply enlightened nor simply colonial, but a product of both.

What endures is the reminder that a famous story can carry more than its plot. Kim survives as an adventure, but the scholarship gathered by JSTOR Daily suggests it also records a moment when the West was learning, imperfectly and through the distorting lens of empire, to take the spiritual traditions of the East seriously. In the figure of the wandering lama, a novel about spies quietly became a novel about faith.

This article is an AI-curated summary based on JSTOR Daily. The illustration is a stock photo by Melike B from Pexels.

Read next